Friday, June 25, 2010

Entrevista de EW


Las estrellas de la super caliente franquicia se juntan para hablar sobre la nueva película Twlight, Oprah, sus carreras en plena diversificación y (sí) sobre sus intensos sentimientos por ellos.
por Nicole Sperling - Traducida por Gilkana/TwilightersLatinoamérica

Kristen Stewart viene con un regalo. La actriz — quien es algo desgarbado y sumamente bella y aún solamente de 20 años a pesar de haber hecho películas por casi una década – ha horneado para su entrevistadora un pequeño pie de níspero que trae en un platito de aluminio, como uno que encontrarías en un hornito Easy-Bake para niñas. Stewart y sus co-estrellas Taylor Lautner, 18, y Robert Pattinson, 24, se han juntado para hablar sobre Eclipse, que se estrena el 30 de Junio y es, por supuesto, la tercera entrega de la fenomenalmente exitosa Saga Twilight. La película, con rating PG-13 y dirigida por David Slade, encuentra a Jacob (Lautner) y a sus amigos lobos uniendo fuerzas con Edward (Pattinson) y su clan de vampiros para defender a Bella (Stewart) de un ejército de nuevos vampiros. En este momento, sin embargo, nadie quiere hablar sobre la película — la más oscura y más atrayente de la franquicia hasta ahora. Ellos solamente quieren probar el pie, que tiene fruta del propio patio de Stewart. “No está tibio y no hay helado, y esas son las dos cosas que lo harían excepcional,” ella dice. “Pero estará bien.”

Cuando Twilight llegó a los cines hace año y medio, Stewart nunca hubiera horneado algo para una reportera. En ese entonces ella era una chica nerviosa de 18 años que fretted con cada sílaba que se escapaba de sus labios y parecía aterrada del circuito público. Hoy, Stewart y sus co-estrellas exudan considerablemente más confianza. Las últimas dos películas han ganado más de un billón de dólares alrededor del mundo y supercargó su carreras. Stewart está a punto de rodar una adaptación de ‘On the Road’ de Jack Kerouac, Lautner se está embarcando en el thriller de acción ‘Abduction’ y Pattinson está interpretando junto a Reese Witherspoon a un veterinario en un circo viajante en ‘Water for Elephants’. Los actores forman un trío muy unido: honesto, protectores unos de otros y cálidamente familiar. En persona, al igual que en la pantalla el mutuo afecto de Pattinson y Lautner por Stewart es lo que los une.

En la nota completa podrá leer y enterarse de todo lo que el trío fabuloso le dijo a EW.

-En qué lugar crees que está Eclipse con las otras dos películas?

Taylor Lautner: Es definitivamente mi favorita.

Robert Pattinson: No me gusta como las otras. {Risas} Podrías imaginarte si lo dijera en serio?

Kristen Stewart: Siempre es difícil porque estás muy cerca. Tengo una lista muy intensa de cosas y balances para asegurarme de que todo está cubierto. Pero sé que me saqué menos pelos con esta.

-Hablando de tu cabello definitivamente no juegas mucho con él en esta película.

Stewart: {Ríe} No, porque no es mi cabello.

Lautner: Nop, es una peluca.

Stewart: Voy a ser realmente honesta en este momento: Sí, finalmente dejé mi tic.

-Las escenas emocionales de Eclipse están muy bien pienso yo.

Stewart: Esta es la primera vez que Bella en realidad indulges a Jacob y ve que los dos son caminos muy deseables y no sólo uno. Hace falta que lo bese para darse cuenta.

Lautner: {A Pattinson} Estás levantando pesas?

Stewart: En realidad, lo ha estado haciendo.

Lautner: En serio, estaba {flexionando}, y el bicep creció.

-Es para compensar que todo el mundo habla tanto del cuerpo de Taylor?

Pattinson: Es un intento desesperado. Tengo dismorfia de cuerpo. Estoy anclado con mi barriga.

-Una escena que las fans mueren por ver sucede en la tienda de campaña durante una tormenta de nieve. Jacob calienta a Bella con su cuerpo porque Edward es de sangre fría y no lo puede hacer.

Lautner: La escena de la carpa es probablemente mi favorite porque es la primera vez que Edward y Jacob son realmente capaces de conectar y entenderse.

-Cuánta tomas hicieron para tener esa escena?

Lautner: Dos días originalmente para filmarla y luego un día completo de re-grabaciones.

-Por qué?

Pattinson: [El director] quería que sea más erótica. En serio.

Stewart: Es verdad. En el libo hay una seria tension sexual. Mientras duermo Jaco mira mi vulnerable cuerpo, y el está desnudo en la maldita bolsa de dormir porque te calientas más así, y Jacob Edward se confrontan.

-Taylor, Rob y tú tienen serias confrontaciones en esta película.

Lautner: Algunas de esas escenas fueron bastante difíciles para mí. Creo que arruinado un par de tomas fuera de la casa y en la carpa. Es que, no sé, me cuesta mucho mirarlo…

Stewart: Ja! “Me cuesta mucho mirarlo”!

Lautner: {Ríe} No había terminado. Él y yo estábamos así de cerca el uno del otro — estamos literalmente, como a una pulgada de distancia — y nos estamos gritando.

Stewart: Y a punto de besarse…

Lautner: Un par de momentos se sintió así.

Pattinson: todas y cada una de las veces que tuvimos que hacernos algo amenazador — para empezar, siempre estas sin camisa, y en la escena de la carp ate agarré literalmente el pecho. Y es muy difícil permanecer en el momento. También en esa escena de la carpa no me sobrepongo a que la palabra pensamiento (thought) suena a pedo (fart).

Stewart: La palabra pensamiento no suena como pedo.

Pattinson: Sí, lo hace.

Stewart: Quizá porque eres una persona Inglesa.

Pattinson: La primera línea de esa escena es “Puedes al menos mantener tus pedos para ti mismo?” No me pude sobreponer a eso.

-Taylor, trabajaste muy duro para tener el cuerpo para New Moon. Podrías dejarlo? Alguna vez veremos una foto paparazzi de tí comiendo una docena de donas?

Lautner: Sí, pásame la caja. Me lo comeré ahora mismo.

Pattinson: Yo me como la caja.

Lautner: Hago trampa todo el tiempo (con la dieta). Tengo que ser más estricto durante la filmación, o cuando viene una session de fotos, pero si como un poco de helado, un poquito de torta.

-Rob, cuál es el secreto de no tener que sacarte la camisa?

Pattinson: No hacer ejercicio. Simplemente le digo todo el tiempo a todo el mundo por qué necesité sacarme la camisa en una escena, y todos tenían que pensar en razones por las que no debería. Dicen “No, no lo creo — Edward es mucho más casto.”

Stewart: “Él es modesto. Es mucho más modesto.”

Pattinson: Luego yo decía, “No, en serio — me gustaría ponerme una camiseta sin mangas realmente ajustada y que mi barriga salga por abajo. Y ponerle sudor también.”

-Chicos les gustaría volver a protagonizar una franquicia?

Stewart: Tendría que amarla así.

Pattinson: Es la parte de la promoción, la que es la más difícil. Cuando ves tu cara en, digamos, papel higiénico, es cuando sabes que tienes que negociar el agua muy cuidadosamente después.

-Se han vuelto más sabios en términos de cómo su cara y su persona están representadas?

Stewart: Bien, no tienes mucho control sobre tu persona pública. Confía en mí, h tenido una cantidad masiva de experiencia con eso.

-La entrevistas siempre han estado llenas de tensión para ti. Qué ayuda?

Pattinson: Saber que en realidad no importa.

Stewart: Y saber que a la mayoría de la gente le importa un carajo—.

Pattinson: Yo hacía entrevistas en TV y estaba aterrorizado, pensando que cada palabra sería juzgada. Y en realidad es, quizá solo dos personas en Internet están juzgando en realidad. El resto de la gente sólo está mirando pensando Oh, Dios, aburrido. Te das cuenta que {la clave para} el marketing es simplemente tener tu cara en todos lados, y ya está. No importa lo que digas.

Stewart: Sólo maquíllalo. Cada película que tiene la home page en MySpace abre en número uno. Cada. Una. De. Las. Películas. Porque está ahí todo el tiempo. Está en la cara de todos.

-Así que se sientes mejor sobre estar en la mira estos días?

Stewart: Simplemente me siento más cómoda, más yo misma y me siento menos expuesta. Me siento más como que nadie me puede quitar nada. Antes me sentía literalmente como si mi pecho estuviera abierto y la gente pudiera agarrarlo y examinarlo y sacar lo que quisieran, y eso me volvía loca.

-Te criticaron mucho recientemente por comparar la intromision de los paparazzi a una violación. El comentario fue desproporcionado muy rápido y te disculpaste.

Stewart: Soy muy sensible con esas cosas. Es un tema que significa mucho para mí. Hice una película directamente sobre esto (Speak de 2004) y otra en la que mi personaje tiene un horrible historia de violación (Welcome to the Rileys). Hablé con muchas personas sobre esto,” Kristen le dijo a EW. “Usé la palabra equivocada. Debí decir ‘asaltada’ (Nota: en inglés ella dice "Violated" que traducida a español sigue sonando como 'violada' pero no significa lo mismo sino que significa que es su privacidad la violentada). Pero soy joven y emocional. Es así como suceden las cosas a veces. Probablemente no debería decir esto, pero siento que la gente se emociona demasiado cuando ven que soy yo. Es como si dijeran, ‘Bien! A por ella!’”. Y luego por la gente que lo explota bajo disfraz de ser moralmente aceptable - y me avergonzó porque fui parte de eso.

- Viste como todo se dio y luego pensaste 'Tengo que sacar una disculpa'?

Stewart: No, yo estaba en Korea cuando todo se puso mal. Mi publicista me llamó y dijo que RAINN había emitido un terrible comunicado.
Pattinson: Quién es Rain?

Stewart: Tú sabes, la Rape, Abuse and Incest National Network (Cadena Nacional de Violación, abuso e Incesto).

Lautner: Pensé que estabas hablando de Rain, esa estrella Coreana, o algo. Estaba pensando, qué hicieron? Te mandaro a Rain? El Asesino Ninja?!

Pattinson: Ninguna de esas asociaciones salió y dio una declaración [criticando a Kristen] sin ser contactada antes por los medio — quienes lo hacía específicamente para tener visitas en sus webs. Todo ese sistema de periodistas de Internet, donde nadie se hace responsable, es casi enteramente sobre odio. Toda esta gente se sale con la suya porque no tienen responsabilidad con nadie. Todo lo que necesitan es un título atrayente y la gente hace click sobre eso porque es fácil. Y es bastante bueno ser parte de estos filmes Twilight porque tienes que dar muchas entrevistas todo el tiempo y te puedes defender. Esa es la única manera. Todos nosotros nos mantenemos juntos también. Hay tantos pequeños nerds detrás de sus computadoras, en sus pequeños blogs.

Stewart: Ves, si yo dijera eso? Crucifixion. Puedes decir mucho más que yo. Es loco.

Pattinson: Eso no es verdad para nada. Cuándo he dicho algo [controversial]?
Stewart: Eres realmente bueno, pero podrías decir, “Acabo de c@g#r en la cara de la Reina" y todo el mundo estaría, “Oh, lo amo! Lo amo!”
Pattinson: Eso no es verdad.

-Kristen, obviamente sientes que estas bajo un microscopio.

Stewart: Soy una chica, y nuestra base de fans es primordialmente otras chicas. Yo sería de la misma forma. Estaría diciendo “Esa perra no sabe de lo que habla.”

Pattinson: Una de las cosas que realmente me molesta que el surgimiento de todas estas webs de celebridades es que todo a todo el que se vuelve famoso — la gente está muy ansiosa de probar {que las celebridades} son más bajas que la persona promedio en la calle. Por qué destruir toda esperanza para el resto? Cuando cerci, viendo películas como ‘One Few Over the Cuckoo’s Nest’ y cosas así, me hizo querer hacer cosas. Y no quieres creer que alguien que admiras….

Stewart: ….es un imbécil. Ahora no pueden esperar a llamarte imbécil cuando no lo eres.

Pattinson: Y cualquier manera en la que puedas promover positivimos — sé que suena ridículo — pero es la mejor cosa que podrías hacer.

-Taylor, cómo te sientes de estar en el ojo público? Pareces cómodo.

Lautner: Me pongo nervioso, eso es seguro.

Stewart: Se pone muy nervioso.

Lautner: Nosotros juntos — no es bueno.

Stewart: Me haces sentir mucho mejor.

Lautner: Me alegra que lo haga.

Stewart: Estoy impresionada de que poniendote nervioso me calmas.

Lautner: Sí, te saca la mente de las cosas. Como en los Oscars.

Stewart: Ambos estábamos tan nerviosos.

Lautner: Estaba parado detrás de escenario esperando para salir y podía sentir las venas de mi cuello pulsando. Me sentía como, Whoa, necesito aflojar un poco este saco.

Stewart: Literalmente, estás parado en frente….

Lautner: ….de todo el mundo a quien has admirado toda tu vida….

Stewart: Toda tu vida. Y te están mirando como diciendo, ‘Qué haces aquí?”

-Qué hay sobre su reciente aparición en Oprah? Había una historia en todos lados diciendo que ella habló con ustedes detras de escenario y exigió saber si ustedes, Kristen y Rob, eran pareja. Y que dijeron que sí. Eso realmente pasó?

Stewart: {A Lautner} Viste mi interacción con Oprah detrás de escenario?

Lautner: Sí. La presencié.

Stewart: Ella se deslizó hacia mí - y ella era fuerte, pro cierto, manos firmes - y dijo, ‘Cómo estás?’ yo dije, ‘Bien.’ Ella dijo, ‘Bien. Estás nerviosa?’ Yo dije, ‘Sí, lo estoy pero creo que estoy OK.’ Ella dijo, ‘Bueno. Nos divertiremos,’” Kristen le dijo a la revista. “Y luego ella simplemente se alejó. Y eso fue lo más que hablé con ella detrás de escenario.
-No le dijiste que son pareja?

Lautner: Nunca sucedió.

Stewart: Oprah en realidad dijo eso? No creo que lo haya hecho. Por supuesto, cuando vamos a Oprah, alguien va a decir, “Tenemos el chisme!” No, lo siento, no lo tenían. Nunca les dije nada. POr qué le diría eso a Oprah?

-Rob y Kristen, ustedes han estado haciendo otras películas. Estar en Twilight debe ser una buena tarjeta de presentación.

Pattinson: Una de las mejores cosas es lo rápido que puedes empezar una película. No sé cuánto siga así después de que termine Twilight, porque ahora puedes leer un libretto y tenerlo con luz verde en tres meses. Es loco. Es como tener tu propio estudio.

Stewart: Yo todavía no logro que se haga ‘K-11’ porque interpreto a un chico en ella. Si estuviera interpretando a una chica linda ya estuviera hecha.

Pattinson: Cuánto es el presupuesto? Puedo lograr que se haga. Déjame producirla.

Stewart: Por favor hazlo. Hay un proyecto del que he estado hablando mucho tiempo y no ha despegado. Mi mama y su socio de escritura escribieron un guió llamado ‘K-11′’ que se desarrolla en una carcel y yo interpretaría a un hombre. Pero la gente no quiere ver a Bella haciendo eso, así que no consiguieron el dinero.

-Rob, tu película ‘Remember Me’ salió hace poco. Piensas que no es justo cuando la gente dice, “Remember Me no fue un super exito de taquilla, por lo tanto él no puedo hacer nada aparte de Edward Cullen?”

Stewart: Como, “The Runaways fue un fallo enorme,” lo cual nada que ver.

Pattinson: ‘Remember Me’ fue la película perfecta para hacer en tan corto tiempo. Y realmente me gusto. Supongo que quizá la pudieron comercializar de manera diferente. Pero creo que le fue muy bien considerando su pequeño presupuesto.

-Hay libertad en interpretar a un personaje diferente a Edward?

Pattinson: Sí. Y pienso, Oh, sólo tengo que hacer mi trabajo. Ni siquiera tengo que pensar en cómo se debería ver el poster.

-Te encontraste pensando en el poster de Twilight?

Pattinson: Sí, todo el tiempo. Nadie nunca me escucha. {Ríe} Ahora es difícil. En la primera tuvimos más aporte creative, pero ahora es tan inmenso que es difícil. Y si quieres decir “Voy a mover toda la máquina Twilight,” te despiden. Y la otra cosa es que es demasiada responsabilidad. Por qué querrías hacer eso?

-Taylor, has aprovechado las oportunidades que Twilight te ha dado. Qué tal ha sido?

Lautner: Esto ha sido una plataforma incredible y te da la oportunidad de ser escogedor y hacer lo que quieres hacer — y ese es el sueño de todo actor, poder ….

Stewart: …escoger cosas.

Lautner: Si, y ahora estoy escogiendo proyectos sobre los que tengo mucha pasión.

Stewart: {Con cariño} Tan lindo pendejito.

-Qué es lo que más te emociona?

Lautner: Tendría que decir ‘Abduction’, porque empiezo en 3 semanas. Interpreto a un chico de ultimo año de secundaria que encuentra una foto de sí mismo en una web de personas perdidas y se da cuenta que toda su vida ha sido una mentira.

-Chicos que piensan de las elecciones en carrera que está haciendo Taylor?

Stewart: Es loco lo ambicioso que eso. Soy muy diferente a él. Estábamos en el avión y dijo, “Qué piensas que debería hacer sobre esto?” Y era sobre su inmensa película, y le dije, “Amigo, yo no hago películas como esas. No sé.”

Lautner: No importa. Ella es una excelente persona para pedirle consejo. Probablemente la molesto porque le pido consejos muy seguido.

Stewart: Taylor, yo haría cualquier cosa por tí.

Pattinson: Okay, eso sonó como la cosa más insincera.

Stewart: Ves, estás teniendo un momento real y la gente piensa que estás mintiendo.

-Chicos, están por filmar las dos películas de Breaking Dawn una detrás de la otra. Firmaron con esta franquicia antes de que se escribiera Breaking Dawn. Cuando lo leyeron pensaron en cómo lo iban a poner en la película?

Stewart: Sí, definitivamente. Cómo se va a ver Renesmee? Va a ser esta pequeña bebé con diente corriendo por ahí? Va a ser raro.

Pattinson: {Ríe} “Pequeña bebé con dientes.”

Stewart: Sí, pienso que va a ser cool. Uno de los objetivos principales de la series es llevar a Bella a un punto en el que sea lo suficientemente madura para tomar una decisión tan importante, y ella pasa por mucho. En la cueta, ella se va a convertir en esposa. Se va a convertir en mama. Se va a convertir en adulto y en vampire. Para hacerlo tan jovem tiene que ser credible. Así que estoy muy emocionada de interpretar eso.

-Algunas personas leyeron Breaking Dawn y la hallaron muy pro-vida y Mormona porque Bella decide tener a su bebé a pesar de que pone en peligro su vida. Algo de eso les molestó cuando leyeron el libro?

Stewart: No, porque tenía sentido. No querer renunciar a la bebé es ella aferrándose a la última cosa a la que renunciaría al ya no ser humana. Justo después de que ella y Edard duermen juntos por primera vez, ella dice, “Oh, rayos, quizá quiera ser humana un poquito más.” La bebé es una version más intensa de eso.

Pattinson: Pienso que la gente inventas estas referencias Mormonas para poder publicar artículos sobre Twilight en publicaciones respetables como el New York Times. Incluso Stephenie {Meyer} dijo que no significa nada de eso. Está basado en un sueño.

-Las películas de Breaking Dawn son las últimas en la serie. Cömo se sienten de que todo se va a terminar pronto?

Stewart: En términos de filmarlas, están casi listas. Vamos a haber terminado para Marzo.

Lautner: Va a ser muy raro, el ultimo día de la última película.

Stewart: Va a ser triste, también. Ha sido una de las experiencias más locas e indulgentes como actriz, ser capaz de seguir a un personaje por tanto tiempo.

Lautner: Creo que parar sera muy raro.

Stewart: Se va a sentir como que un capítulo se ha cerrado.

Lautner: Un gran capítulo.

Stewart: Voy a estar como, “Pero esperen, hay esta escena…”

Pattinson: {Ríe} “ya sé cómo hacer la escena de la carpa! Tengo 30 años!"

Lee mas en: La entrevista de EW: COMPLETA y TRADUCIDA!!! : Twilighters Latinoamérica | Toda la Informacion n al Día en un Solo Lugar|

No comments:

T

hit counters