Sunday, November 16, 2008

Collinder: Entrevista con la familia Cullen.

Collinder nos trae una entrevista con los miembros que integran a la familia Cullen. Gracias a TwilightUpToDate por la traduccion.

jackson_rathbone__ashley_greene__kellan_lutz__nikki_reed_and_robert_pattinson_twilight_movie_imageQ.Peter podrías hablarnos de tu aspecto en la película… la transformación física.

Peter Facinelli: Estuvimos como una semana probando todos los distintos tipos de maquillaje. El equipo de maquillaje era fenomenal y los actores, muy pacientes. Lo resolvimos. Pero tenían una especie de aparato de Japón que era como un ionizador y era raro porque, cuando te ponían el maquillaje, si te tocaban, te electrocutaban. Era una de esas cosas con las que había que tener mucho cuidado pero también es verdad que era por la mañana temprano así que si te electrocutaban, la verdad es que te espabilaba un poquito. El maquillaje era parte de la demostración. A mí me tiñeron de rubio. Me llevó todo el día en el salón.

Nikki Reed: tienes suerte.

Peter Facinelli: Sí, algunos teníamos que volver al salón más que otros. Entre los retoques, las raíces, llevaba mucho mantenimiento, pero era una transformación divertida. Era divertido verme con un aspecto tan diferente con las lentillas y la piel pálida. Recuerdo que cuando me lavaba por la noche había gente que me veía y no sabía que yo había estado interpretando al Dr.Cullen todo el día y me decían “Pero ¿Eras tú?”. Así que eso era divertido.

Q: ¿Hubo tomas falsas?


Nikki Reed: Ashley golpeó a un cámara cuando rodábamos el beisbol.

Ashley Greene: lo hice.

Nikki Reed: tuve que volar sostenida por cables cuando corría y no fue hasta que estuve arriba, en el aire, que me dí cuenta de que no coordinaba los brazos y las piernas. Como que no sé qué brazo va con qué pierna cuando estoy en el aire.

Peter Facinelli: No tuvimos tiempo para tomas falsas, grabábamos a un ritmo muy rápido; dependíamos del clima así que siempre que había nubes allá íbamos.

Q: ¿No hubo peleas de comida en a cafetería?


Nikki: No estaba permitodo. Los del equipo de pelo y maquillaje nos habrían matado!

Jackson Rathbone: Pero tuvimos el Cloud Dance. Luchábamos contra el clima y no podíamos estar a la luz del sol por ciertas tendencias vampíricas.

Ashley Greene: teníamos que prepararnos para cuatro días cuando el clima nos cubría. Llovía, todo el mundo corría, y a veces, como era en Portlandm llovía y luego salía el sol y luego empezaba a granizar y todos estábamos siempre corriendo de un lado para otro.

Peter Facinelli. Sí, pasamos en un día por las cuatro estaciones.

Nikki Reed: nos colgaban a menudo, y nos ponían lentillas en los ojos. Tenámos que quitarnos las lentillas de los ojos. Estaba en la peluquería, no sé si alguno ha visto una foto mía como Rosalie, pero sí, me llevó 36 horas llegar a ser medio rubia, sólo la mitad de mi cabeza.

Q: ¿Momentos embarazosos?

peter_facinelli_and_elizabeth_reaser_twilight_movie_imagePeter Facinelli: tendrías que preguntarle a Rob sobre los momentos embarazosos. Lo suyo con el béisbol es embarazoso. Nunca había jugado al béisbol así que le resultaba muy raro agacharse, y básicamente era divertido pero doloroso verlo pasar por eso. Pero finalmente lo consiguió y lo hizo genial. Debo decir en su favor que sólo tuvo, cuánto, una semana para aprender a jugar.

Q: habéis mencionado las lentillas, ¿fue eso doloroso?

Peter Facinelli: Si te fijas, Kellan tiene los ojos muy pequeños y le dieron unas lentillas así (sostiene el tapón de una botella de agua Voss, de tres pulgadas) así que, ¿Querrías meterte esto en el ojo?

Kellen Lutz: y yo nunca había llevado gafas o lentillas pero toda mi familia sí, y me decían “Oh, será fácil”. Fue muy duro. No era capaz de hacerlo solo (ponerse las lentillas)

Peter Facinelli: Dos personas lo sujetaban a la silla.

Kellen Lutz: abriéndome los ojos, diciendo “piensa en algo agradable”. No sé como, pero me las pusieron.

Peter: con una palanca.

Q:¿Podríais hablarnos del trabajo con cables? ¿Fue un desafío?

Ashley Greene: el trabajo con cables fue increíble. Súper divertido. No es tan difícil. Ensayamos veinte veces...

Kellen Lutz: para los chicos es difícil.

Ashley Greene: Yo en eso tuve suerte.

Nikki Reed: Para mí fue doloroso.

Ashley Greene: ¿De veras? Oh, sí, supongo que tienes razón.

Nikki Reed: Sí. Bueno, te pones ese traje que pesa unas 15 libras y es como una faja, te sujetan en esa cosa y te cuelgan de unos 40 cables y te dicen “OK, ¿Preparada? 1,2,3” y te levantan en el aire, y entonces te dicen “La cámara no está lista” y tú estás ahí en el aire, congelándote, colgando todo tu peso.

Ashley: La verdad, creo que las primeras tomas fueron bastante embarazosas.

Peter Facinelli: En esta película no hice cosas con arneses pero he hecho cosas con arneses en otras, y creo que lo difícil es, o para mí lo era, intentar parecer expresivo mientras vas por los aires y sacudiéndote. Así, intentando hacer que quede bien.

Nikki Reed: sí, me sentía como una retrasada. Sentía como si tuviera que mantener una conversación con cada una de mis piernas.

Ashley: Realmente tuviste que correr también y salta de un balcón.

Nikki Reed: tengo algo de metraje behind-the-scenes footage que es muy divertido. Me sentía un poco idiota. Rob y yo nos echamos unas cuantas risas.

Jackson Rathbone: yo pensé que era como ir al parque de atracciones sin pagar, divertido.

Q: ¿en qué película o serie de la tele pensabais antes de hacer Crepúsculo cuando pensásteis en vampiros?

twilight_movie_image_cast__3_Jackson Rathbone: The Lost Boys.

Kellen Lutz: Sí

Peter Facinelli: Underworld.

Ashley Greene: Entrevista con el Vampiro.

Nikki Reed: "True Blood".

Peter Facinelli: digo Underworld porque era mi idea de una película de vampiros antes de hacer Crepúsculo. Todo sobre colmillos y gore y tripas. Cuando leí Crepúsculo me recordó más a Bela Lugosi, imágenes hermosas y sensualidad y mística, que fue lo que me gustó.

Q. Chicos, ¿habéis visto las respuestas de los fans a vuestra elección, leéis los blogs que tratan sobre vosotros?

Nikki Reed: (riéndose)No puedo mirar. Sé que escucháis a mucha gente que lo dice pero yo, de verdad, no puedo mirar. Ahora soy Rosalie y ahora hay posters y gente que no ha leído los libros puede leerlos y ponerle mi rostro al personaje pero creo que todos experimentamos un poco de todo esto. Sabes, tienes a 20 millones de personas leyendo un libro y cada uno tiene su propia idea. No es como cuando interpretas a una persona real, estás personificando a algo y tiene caracerísticas y manierismos que piedes imitar. Cuando interpretas al personaje de un libro, todo el mundo tiene su propia idea de esa persona y cada una es diferente. Así pues, debes llegar a un acuerdo. No vas a ser eso para todo el mundo, pero ahora lo somos.

Ashley Greene: Hicieron un gran trabajo transformándonos a todos.

Nikki Reed: sí. Yo fui, de todos, la que pasó por la mayor transformación. Realmente me teñí el pelo de rubio y me blanqueé la piel. Todo lo que yo asociaba conmig misma, como mi lunar, desapareció. Así que miraba al espejo y veía a una persona diferente cada día. Oh, tu pregunta era sobre los blogs...

Peter Facinelli: creo que todos echamos un vistazo a los blogs porque recuerdo haber hablado sobre ello y decíamos “Wow, nos odian a todos... menos a Ashley Greene.” A Ashley Greene la amaban desde el principio

Ashley Greene: Oh. Excepto porque era demasiado alta.

Peter Facinelli: pero incluso con Ashley se preocupaban por pequeñeces y siempre había algo y, como dice Nikki, todo el mundo tiene la idea de esos personajes. Había actores que tenían en mente y querían que interpretaran al personaje, y de repente les echaron encima a éste reparto y decían “¿Cómo?” en honor de Catherine hay que decir que no pensó simplemente “éste es rubio, éste puede interpretar al Dr Carlisle”. Si tenías el pelo rubio, te teñía de castaño. Si lo tenías castaño, te lo teñías de rubio. Catherine tenía una visión; éstos son los actores que tienen las cualidades del personaje que yo estoy buscando y puedo hacer que luzcan como sus personajes en el libro, y lo hizo. Y la gente, una vez que vio las transformaciones, subió a bordo. Pero al principio, como ninguno nos parecíamos a nuestro personaje, estaban en contra de todos.

Nikki Reed: Ahora creo que todos los fans están bastante satisfechos.

Q: ¿Habíais leído los libros antes de que os escogieran, y cuándo os disteis cuenta de que erais parte de semejante fenómeno?


edi_gathegi_and_peter_facinelli_twilight_movie_imageAshley: yo me leí el primero antes de la primera reunión. No sabía nada de ellos antes pero mi manager me dijo que era una gran oportunidad. Tenía el potencial de ser grande, pero no enviaban el guión, así que me leí el libro en un día y medio y me enamoré y leí el segundo y el tercero por gusto y ne dí cuenta de por qué la gente está tan enamorada de ellos así que sí, cuando realmente me eligieron para el papel estaba en éxtasis y lloré. No me dí cuenta de lo grande que iba a ser el trato hasta que estábamos filmando en Porltand y mi madre me dijo “¿tienes una página de fans?” Y yo dije “Pero si la gente no sabe ni quién soy”, así que eso fue una sorpresa muy agradable.

¿Cómo os unisteis para formar la dinámica de familia, chicos?

Ashley Greene: Peter es el papaaaaa.

Peter Facinelli: Yo soy el padre. Soy el papá. Pasábamos mucho tiempo juntos durante los ensayos, mucho tiempo ayudándonos unos a otros. Creo que hubo una unión allí porque todos nos respetábamos como actores y como personas, pero realmente disfrutábamos de la compañía de los demás. Quiero decir, cuando los veo me ponen una sonrisa en la cara. Siento un profundo amor, como de familia, por todos los Cullen y por Bella y Jacob. Cuando veo este reparto, me hacen feliz. Lo único que quiero es levantarme y darles un abrazo (las chicas dicen "awwwwww") y siento que era así cuando grabábamos. Lo disfruté. disfruté mucho con ellos.

Nikki: ¡Tuvimos una noche de póker!

Peter: sí. A veces venían y jugábamos al póker.

Jackson Rathbone: antes tuvimos mucho tiempo para unirnos.

Peter Facinelli: sí, tuvimos unas semanas para unirnos.

Nikki Reed: sabes qué, en béisbol me enseñaste a deslizarme.

Peter: sí, y a Edward (Rob).

Nikki: Ése fue nuestro momento de unión. Lo pasé bastante mal aprendiendo a pasar y ahí estaba Peter. Se hizo cardenales en las piernas enseñándome a deslizarme.

Peter Facinelli: fue muy divertodo porque yo siempre pensé que Carlisle le había enseñado a su familia a jugar al béisbol, que les aportó eso. Y algunos de los actores no sabían jugar y pude enseñarles, así que me sentí bastante como Carlisle enseñando a sus niños por primera cez con Rob y Nikki y tú (Ashley) lanzando. Ella tuvo a su propio lanzador profesional.

Q: Elizabeth, ¿puedes contarnos cómo te mentalizaste para ser su madre cuando tú, claramente, no eres lo suficientemente mayor para serlo?

jackson_rathbone_and_ashley_greene_twilight_movie_imageElizabeth Reaser: Creo que mi trasfondo en el libro es muy específico, aunque aún no he leído el cuarto libro, su vida trágica y cómo la salvó Carlisle. Es un personaje muy cariñoso y cálido, lo cual es bastante fácil de conjurar con todos estos pequeñines adorables (Peter se ríe). Tengo tres sobrinos y pensé mmucho en ellos. Era bastante divertido que Nikki me lamara mamá.

Q. ¿Tuvisteis algún encuentro con fans rabiosos?

Peter Facinelli: Creo que fueron a la habitación de Kellan.

Jackson: Creo que, en realidad, a Kellan le llevaron una cesta de regalos al hotel.

Kellen Lutz: definitivamente, es genial ser Emmett y formar parte de esta increíble experiencia que es Crepúsculo y que los fans, cuando estuvimos en Oregon, encontraron de alguna manera nuestras habitaciones de hitel, especialmente la mía, y llamaron. Pensé que era algún compañero de reparto porque pensaba que nos íbamos de cita, a cenar o algo así que no estaba del todo preparado para abrir la puerta y acababa de salir de la ducha así que sólo llevaba una toalla. Gracias a dios que no abrí la puerta como normalmente hago.

Peter Facinelli: Esperaba que fuera yo. (risas)

Kellen Lutz: escuché una voz que no conocía y pregunté quién es y dijeron “Emmett, somos tus fans” y estaban temblando. Podía oirlas temblar y deía “O Dios, esperad. Sí, un segundo.” Me puse algo de ropa tan rápido como pude, abrí la puerta y ahí estaban esas dos señoras encantadoras con una cesta gigantesca con chucherías para todos.

Ashley Greene: Señoras. No, no eran chiquillas.

Q: ¿Y cuantas noches se quedaron?

Kellen Lutz: Estaban justo en la habitación de enfrente y yo pasé por allí para decir “gracias”.

Peter: ¿En toalla?

Kellen: (riéndose) ¡No! Creo que estuvieeron tres noches

Q: ¿Alguien más ha tenido encuentros con fans?

Nikki Reed: Una mujer me pidió que sostuviera a su bebé un momento porque deseaba realmente que Rosalie sostuviera a su bebé.

Peter Facinelli: Sí, eso fue raro.

Nikki Reed: sí me di cuenta más tarde, en el tercer libro, creo que el capítulo siete del tercer libro, habla de cómo Rosalie sólo quería ser madre y tener una vida sencilla. Nunca tuvo oportunidad de elegir si quería ser vampira. No sé si estoy leyendo demasiado en esto, pero llegó esta mujer y dijo “Puedes sostener a mi bebé” y yo dije “Ok” y estuve con el bebé de seis meses en brazos durante unos 30 minutos.

Peter Facinelli: Lo tuviste en brazos un buen rato. Yo decía “Nikki tienes que devolver al bebé.”

Nikki: no sabía dónde había ido la madre.

Peter: así que todavía tenemos al bebé. Si estás ahí, por favor, ven y recoge a tu bebé (risas). Yo estaba en Hawai, en una hamaca. Podías salir del agua, tumbarte en la hamaca y quedarte tomando el sol. Estaba con mi niña de dos años durmiendo en el hombro y una chica salió del agua y dijo “¿Es usted el Dr. Carlisle Cullen?” en medio de ninguna parte, en Hawai, y dije “sí”. Fue muy gracioso.

Q. Peter, ¿qué pensó tu familia de tu transformación en Carlisle? ¿Las asustabas?

Peter Facinelli: No. Le gustó bastante. Excepto que, la primera vez que me teñí de rubio, ni se dieron cuenta. Entré en casa, llevaba el pelo rubio y dije “¿qué os parece?” Y dijeron “¿El qué?” No se dieron cuenta.

Q: ¿Podríais hablar sobre el aspecto de vuestros personajes?

nikki_reed_and_kellan_lutz_twilight_movie_imageElizabeth: Es tan específico el modo en que están descritos... siento que Stephenie hizo todo el trabajo por nosotros.

Jackson: Es muy realista en muchos aspectos, no tienen los colmillos de vampiro habituales y todas esas cosas.

Peter: No. Se prohibió desde el principio, creo.

Nikki: hubo un tiempo en el que se discutió la idea.

Peter: vale, (hace un ruido de gato enfadado) vale, Rosalie.

Nikki Reed: Me excitaba la idea de ¿qué nos separa de los chicos del instituto? Lees el libro y hay ciertas descripciones, como las sombras moradas bajo sus y su belleza intimidatorio y llegas y piensas “¿Cómo vamos a ponernos morado bajo los ojos sin parecer un puñado de bichos raros en el instituto y cómo incorporamos ropa de los años 30 y 40? (A Ashley) Tú y yo hablamos mucho de ésto. Queríamos aportar ese elemento. Pero destacábamos demasiado. En los libros, funciona, pero cuando lo haces de forma visual, era casi demasiado. Destacábamos demasiado.

Ashley Greene: Su piel clara. Se supone que somos gente muy exquisita pero también se supone que tratamos de encajar.

Nikki Reed: Iluminamos todos nuestros rasgos y sobre eso pusimos maquillaje para que pareciera que tratábamos de encajar, ¿fue demasiado?

Q: ¿Habéis firmado para las cuatro películas?

Nikki Reed: tres. Hemos firmado para tres. El cuarto libro aún no había salido, así que firmamos para tres

Peter Facinelli: Volviendo a lo que dijo, lo interesante para mí sobre la película no fue tanto explorar el mundo de los vampiros como los vampiros tratando de explorar la humanidad. Tratando de actuar como humanos, así que en la película se explora mucho la humanidad. Mientras que en otras películas de vampiros va todo de vampiros y chupar sangre y colmillos, y esta película no es así. Lo que para mí fue agradable ver, siendo mayor, en la generación más joven es que los actores con los que trabajé aquí realmente se implicaron en hacer su parte y tenían much dedicación y les apasionaba, y eso está bien porqu a veces juntas a actores jovenes y dicen “yupi, vamos a salir de fiesta y a pasarlo bien y mira, nos están echando dinero encima” pero en este casi sentí que todos estaban allí para trabajar tan duro como pudieran para ser fieles a los libros. Rob y Kristen estaban tan dedicados y centrados que se reunían muy tarde para hablar sobre las esceas del día siguiente. Era una maravilla ver eso.

Q: ¿Pasásteis tiempo a solas con Stephenie para ayudaros a meteros en el personaje?

Kellan: Creo que todos lo hicimos. Siempre estaba allí para nosotros. Qué puedo decir. Encontró mi habitación en el hotel.

Peter: llamó a su puerta (risas).

Kellen: estaba allí para todos y, en cuanto a mí, tenía muchas preguntas sobre Emmett. Había un pasaje que escribió, y yo estaba mirándolo, llamado “Emmett y el oso”, y realmente decía mucho sobre la relación entre Edward y Emmmett y cuán próximos están el uno al otro realmente, y al leerlo, no está en Crepúsculo, me ayudó realmente a distinguir esa relación entre ellos. Cuando Rob y yo actuábamos sentía que eramos hermanos de verdad y, sin eso, creo que nu hubiera sentido esa conexión. Y simplemente hablando con ella, ella me dio mucha información.

Q: Si alguno pudiera tener un poder especial como Edward o Alice, ¿Cuál sería? Y ¿Cómo era trabajar con Rob y Kristen?

twilight_movie_image_kristen_stewart_and_robert_pattinsonJackson: yo disfruté mi habilidad especial. Es la habilidad de jugar con las emociones, calmar una habitación de vampiros hambrientos. Y trabajar con Rob y Kristen fue increíble. Queman la pantalla cuando están juntos. Fue precioso.

Ashley: sobre los poderes, yo tenía el pocer de Alice (ver el futuro) así que estoy bastante satisfecha.

Nikki: Creo que yo querría ser Alice.

Peter: Puedes ser una auténtica arpía. Ese es tu poder. Rosalie, ése es su poder.

Ashley: ¿No era eso de que todo lo que habías sido en tu vida humana se destacaba?

Nikki: ¿Entoces, qué tenía yo?

Peter: Eras tenaz y hermosa.

Q: ¿podríais hablarme de vuestros siguientes proyectos?

Ashley: Voy a volver a Luisiana trabajando en esta película llamada Skateland y es en los divertidos años 80 así que podré tener todo el pelo y el maquillaje de entonces. Es una película sobre hacerse mayor.

Jackson: yo acabo de volver de Londres, de grabar una pequeña película llamada Dread, un thriller psicológico. Sean Evans es otro miembro del reparto de Boy A y Being Julia. Fue su primera vez como director y guionista y fue increíble. Yo estuve en el campo inglés. No llegué a estar mucho en Londres, pero cogí algunos términos de aquí y de allá.

Peter: Estoy haciendo una nueva serie para Showtima llamada "Nurse Jackie" con Edie Falco. Interpreto al Dr. Cooper, otro doctor. Ya me he licenciado de los papeles de policía. Ahora sólo interpreto doctores. Es un doctor muy diferente del Dr. Cullen. Es excitante, y dramático. Es diferente en que Carlisle tiene esa presencia tranquila, es muy instruido y el patriarca de una familia y el Dr. Cooper tiene los nervios destrozados; es un tipo cuyo exterior transmite confianza pero que, en su interior, no tiene ni idea de lo que está haciendo.

Q: ¿Por qué piensa todo el mundo que los vampiros son tan intrigantes?


Jackson: hay un peligro en eso. Si puedes vivir para siempre, tal vez no aprecies la vida que tienes. De lo que la familia Cullen ha llegado a darse cuenta es que con la inmortalidad han perdido la humanidad, la habilidad para tener un vida plena.

Peter: Creo que lo que lo hace intrigante es la inmortalidad, la sensualidad, la sexualidad oculta de todo… al menos para mí y, espero, también para vosotros.

No comments:

T

hit counters